The Resource Rupan sansei Kariosutoro no shiro = : Lupin the Third : The castle of Cagliostro, produced by Discotek Media, Eastern Star ; A Tokyo Movie Shinsha Production ; directed by Hayao Miyazaki ; producer, Yutaka Fujioka, Tetsuo Katayama ; original story, Monkey Punch ; screenplay, Hayao Miyazaki, Haruya Yamazaki, (videorecording)

Rupan sansei Kariosutoro no shiro = : Lupin the Third : The castle of Cagliostro, produced by Discotek Media, Eastern Star ; A Tokyo Movie Shinsha Production ; directed by Hayao Miyazaki ; producer, Yutaka Fujioka, Tetsuo Katayama ; original story, Monkey Punch ; screenplay, Hayao Miyazaki, Haruya Yamazaki, (videorecording)

Label
Rupan sansei Kariosutoro no shiro = : Lupin the Third : The castle of Cagliostro
Title
Rupan sansei Kariosutoro no shiro =
Title remainder
Lupin the Third : The castle of Cagliostro
Statement of responsibility
produced by Discotek Media, Eastern Star ; A Tokyo Movie Shinsha Production ; directed by Hayao Miyazaki ; producer, Yutaka Fujioka, Tetsuo Katayama ; original story, Monkey Punch ; screenplay, Hayao Miyazaki, Haruya Yamazaki
Title variation
  • Castle of Cagliostro
  • Lupin the third: The castle of Cagliostro
  • Lupin III
Contributor
Film director
Producer
Screenwriter
Voice actor
Subject
Genre
Language
  • eng
  • jpn
  • eng
  • eng
  • eng
Summary
Master thief Lupin the Third's latest and greatest caper has hit a snag. When bags of cash stolen from a national casino turn out to be full of counterfeits, he heads to the nation of Cagliostro to exact revenge. Together with his partner-in-crime Jigen, Lupin must fight his way through a trap-filled castle, a deadly dungeon, an army of assassins, and rescue a royal damsel in distress
Cataloging source
TEFMT
Characteristic
videorecording
Credits note
Director of animation, Yasuo Ohtsuka; art, Schichiro Kobayashi ; photography, Hirokata Takahashi ; film editing, Yoshihisa Tsurubuchi
Intended audience
Rating: Unrated
Language note
Japanese dialogue, English dialogue (two versions, 1992 or 2000), with optional subtitles in English (two versions, 1980 or 2014) ; closed-captioned
PerformerNote
  • Japanese voice cast: Yasuo Yamada, Kiyoshi Kobayashi, Eiko Masuyama, Makio Inoue, Gorō Naya, Sumi Shimamoto, Tarō Ishida
  • English language cast, 1992 version: Bob Bergen, Joan Carol O'Connell, Barbara Goodson, Michael McConnohie, Steve Bulen, David Povall, Edie Mirman, Steve Kramer
  • English language cast, 2000 version: Sean Barker, Ruby Marlow, Sparky Thornton, Ivan Buckley, Dougary Grant, Dorothy Melendez, Richard Epcar, Kevin Seymour
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
  • 1941-
  • 1927-1996
  • 1938-
  • 1932-1995
  • 1933-
  • 1936-
  • 1940-2019
  • 1929-2013
  • 1954-
  • 1954-
  • 1949-
  • 1952-
  • 1937-
  • 1937-2019
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Miyazaki, Hayao
  • Fujioka, Yutaka
  • Katayama, Tetsuo
  • Yamazaki, Haruya
  • Yamada, Yasuo
  • Kobayashi, Kiyoshi
  • Masuyama, Eiko
  • Inoue, Makio
  • Naya, Gorō
  • Shimamoto, Sumi
  • Ishida, Tarō
  • Bergen, Bob
  • Hayter, David
  • O'Connell, Joan-Carol
  • Bulen, Steve
  • Buckley, Ivan
  • Monkī Panchi
  • Monkī Panchi
  • Eastern Star (Firm)
  • Tokyo Movie Shinsha Co., Ltd
  • Discotek Media (Firm)
Runtime
100
http://library.link/vocab/subjectName
  • Thieves
  • Counterfeits and counterfeiting
  • Conspiracies
  • Treasure troves
Technique
animation
Label
Rupan sansei Kariosutoro no shiro = : Lupin the Third : The castle of Cagliostro, produced by Discotek Media, Eastern Star ; A Tokyo Movie Shinsha Production ; directed by Hayao Miyazaki ; producer, Yutaka Fujioka, Tetsuo Katayama ; original story, Monkey Punch ; screenplay, Hayao Miyazaki, Haruya Yamazaki, (videorecording)
Instantiates
Publication
Distribution
Note
  • Originally released as a motion picture in 1979
  • Contains 1992 English version: dialogue writer, Robert V. Barron; director, producer, and adapter, Carl Macek; translators, Fred Patten, Robin Leyden; original release by Streamline Pictures
  • Contains 2000 English version: ADR director, script, Kevin Seymour; producers, Haruyo Kanesaku, Yutaka Maseba; translator, Neil Nadelman; original release by Animaze/Manga Entertainment
  • Contains 1980 subtitles and 2014 subtitles produced by Discotek Media and TwistyGadget; English translation, Shoko Oono
  • Original comic books created by Monkey Punch
  • Features: Both 1992 & 2000 English versions -- family-friendly 2000 English version -- all-new subtitle translation -- feature commentary with Reed Nelson -- 1980 theatrical subtitle restoration -- original trailers -- opening & ending collection -- translation notes
Carrier category
videodisc
Carrier category code
  • vd
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Configuration of playback channels
quadrophonic multichannel or surround
Content category
two-dimensional moving image
Content type code
  • tdi
Content type MARC source
rdacontent
Control code
ocn898498255
Dimensions
4 3/4 in.
Dimensions
other
Edition
Collector's edition.
Extent
1 videodisc (100 min.)
Media category
video
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • v
Medium for sound
videodisc
Other control number
875707026024
Other physical details
sound, color
Publisher number
  • 70260 E
  • ES087
Sound on medium or separate
sound on medium
Specific material designation
videodisc
System details
DVD, widescreen, 1.85:1, 16:9 presentation; NTSC, region 1; 2.0, 5.1 surround
Terms governing use
For private home use only.
Video recording format
DVD
Label
Rupan sansei Kariosutoro no shiro = : Lupin the Third : The castle of Cagliostro, produced by Discotek Media, Eastern Star ; A Tokyo Movie Shinsha Production ; directed by Hayao Miyazaki ; producer, Yutaka Fujioka, Tetsuo Katayama ; original story, Monkey Punch ; screenplay, Hayao Miyazaki, Haruya Yamazaki, (videorecording)
Publication
Distribution
Note
  • Originally released as a motion picture in 1979
  • Contains 1992 English version: dialogue writer, Robert V. Barron; director, producer, and adapter, Carl Macek; translators, Fred Patten, Robin Leyden; original release by Streamline Pictures
  • Contains 2000 English version: ADR director, script, Kevin Seymour; producers, Haruyo Kanesaku, Yutaka Maseba; translator, Neil Nadelman; original release by Animaze/Manga Entertainment
  • Contains 1980 subtitles and 2014 subtitles produced by Discotek Media and TwistyGadget; English translation, Shoko Oono
  • Original comic books created by Monkey Punch
  • Features: Both 1992 & 2000 English versions -- family-friendly 2000 English version -- all-new subtitle translation -- feature commentary with Reed Nelson -- 1980 theatrical subtitle restoration -- original trailers -- opening & ending collection -- translation notes
Carrier category
videodisc
Carrier category code
  • vd
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Configuration of playback channels
quadrophonic multichannel or surround
Content category
two-dimensional moving image
Content type code
  • tdi
Content type MARC source
rdacontent
Control code
ocn898498255
Dimensions
4 3/4 in.
Dimensions
other
Edition
Collector's edition.
Extent
1 videodisc (100 min.)
Media category
video
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • v
Medium for sound
videodisc
Other control number
875707026024
Other physical details
sound, color
Publisher number
  • 70260 E
  • ES087
Sound on medium or separate
sound on medium
Specific material designation
videodisc
System details
DVD, widescreen, 1.85:1, 16:9 presentation; NTSC, region 1; 2.0, 5.1 surround
Terms governing use
For private home use only.
Video recording format
DVD

Library Locations

    • HEPL Fishers LibraryBorrow it
      5 Municipal Drive, Fishers, IN, 46038, US
      39.960456 -86.01518
Processing Feedback ...